The Cranberries – Bosnia

Berikut ini terjemahan lirik lagu barat Bosnia yang dibawakan oleh The Cranberries. Untuk teks asli berwarna hitam / abu-abu tua, sedangkan terjemahannya dalam bahasa Indonesia berwarna biru tua.

I would like to state my vision,
Saya ingin menyatakan visi saya ,
Life was so unfair.
Hidup begitu tidak adil .
We live in our secure surroundings,
Kita hidup di lingkungan yang aman,
And people die out there.
Dan orang-orang mati di luar sana .

Bosnia was so unkind.
Bosnia begitu jahat .
Sarajevo changed my mind.
Sarajevo berubah pikiran .
And we all call out in despair.
Dan kita semua berseru dalam keputusasaan .
All the love we need isn’t there.
Semua cinta yang kita butuhkan tidak ada.
And we all sing songs in our room.
Dan kita semua menyanyikan lagu-lagu di kamar kami .
Sarajevo erects another doom.
Sarajevo erects azab lain .

Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo.
Sarajevo , Sarajevo , Sarajevo , Sarajevo .
Bosnia was so unkind.
Bosnia begitu jahat .
Sarajevo, Sarajevo, Saraje-
Sarajevo , Sarajevo , Saraje-
Bosnia was so unkind.
Bosnia begitu jahat .

Sure things would change if we really wanted them to.
Hal yang pasti akan berubah jika kita benar-benar ingin mereka .
No fear for children anymore.
Tidak takut untuk anak-anak lagi .
There are babies in their beds,
Ada bayi di tempat tidur mereka ,
Terror in their heads,
Teror di kepala mereka ,
Love for the love of life.
Cinta untuk cinta kehidupan .

When do the saints go marching in? [X4]
Kapan orang-orang kudus pergi berbaris ? [ X4 ]
Walk on tip toe…
Berjalan di ujung kaki …

The Cranberries – Bosnia
0 votes, 0.00 avg. rating (0% score)

Video Klip

Posted @ February 23, 2012 by under Single Lyric / The Cranberries /

Loading Facebook Comments ...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>