La Dispute – Objects In Space

Berikut ini terjemahan lirik lagu barat "Objects In Space" (Objek dalam ruang) yang dibawakan oleh La Dispute. Untuk teks asli berwarna hitam / abu-abu tua, sedangkan terjemahannya dalam bahasa Indonesia berwarna biru tua.

Yesterday alone I laid everything out on the carpet
Kemarin saja aku meletakkan semuanya di atas karpet
Books, kitchen things, objects with specific purpose or none
Buku , hal-hal dapur , benda dengan tujuan tertentu atau tidak
Arranged them sideways in a grid on the floor there unmoored
Mengatur mereka ke samping dalam kotak di lantai ada unmoored
Out of context and then considered it
Keluar dari konteks dan kemudian menganggap
First the whole picture, then everything individually
Pertama seluruh gambar , maka segala sesuatu secara individual
Humming along at the deadest pace imaginable
Bersenandung bersama pada kecepatan yang deadest dibayangkan
One object then another and then the next
Salah satu objek kemudian lain dan kemudian berikutnya
And I wondered what they meant there
Dan aku bertanya-tanya apa yang mereka berarti ada
If they meant anything still
Jika mereka berarti apa-apa masih

Found notes
catatan ditemukan
Camping supplies
persediaan berkemah
A book you bought in the desert
Sebuah buku yang Anda beli di padang gurun
“Identifying Wildflowers”
” Mengidentifikasi Wildflowers “
Pictures from vacations
Gambar dari liburan
From parties
dari pihak
Kitschy gifts we bought from rest stops
Kitsch hadiah kami membeli dari berhenti istirahat
On that road trip out West
Di jalan itu perjalanan keluar Barat
Objects

Everything itself
Semuanya itu sendiri
And then memory
Dan kemudian memori

All of it laid out there
Semua itu diletakkan di luar sana
From the dining room
Dari ruang makan
The living room
Ruang tamu
The hallway and the basement and the kitchen
Lorong dan ruang bawah tanah dan dapur
From that room we called the office
Dari kamar yang kami sebut kantor
But never used
Tetapi tidak pernah digunakan
Even the bathroom
Bahkan kamar mandi
Everything laid out there on the floor on the carpet out of context
Semuanya diletakkan di luar sana di lantai di atas karpet di luar konteks

And I sat there for hours
Dan aku duduk di sana selama berjam-jam

Today I moved everything from the floor to the table in the dining room
Hari ini saya pindah segala sesuatu dari lantai ke meja di ruang makan
Placed each thing carefully without reason or at least without one I understood or could describe
Ditempatkan setiap hal dengan hati-hati tanpa alasan atau setidaknya tanpa satu saya mengerti atau bisa menggambarkan
There on the table together and when I was done and stepped back I realized what I had made
Ada di atas meja bersama-sama dan ketika aku selesai dan melangkah kembali aku menyadari apa yang telah saya buat
Keepsakes Pictures Letters Ordinary objects all collected there
Kenang-kenangan Gambar Surat benda Biasa semua dikumpulkan di sana

A memorial
Sebuah memorial

And I thought of ones on highways or set by gravestones
Dan saya pikir orang-orang di jalan raya atau ditetapkan oleh batu nisan
All the things you see there but don’t understand but still bring a remembered thing back vividly
Semua hal yang Anda lihat di sana tetapi tidak mengerti tapi masih membawa hal diingat kembali jelas
Invoke someone’s reality when there together in that place in that way out of context
Memanggil realitas seseorang ketika ada bersama-sama di tempat itu dengan cara yang di luar konteks
And I knew I had to take it down before anybody else saw
Dan aku tahu aku harus bawa ke bawah sebelum orang lain melihat
Tomorrow I plan to put them all somewhere
Besok saya berencana untuk menempatkan mereka semua di suatu tempat
Those things
Hal-hal
In boxes
dalam kotak
Side of the road
Sisi jalan
Attic maybe
Attic mungkin
All these things that push and pull me through history
Semua hal-hal ini yang mendorong dan menarik saya melalui sejarah
To places I once was, places I might’ve gone, places I ended up going
Untuk tempat saya dulu , tempat aku mungkin telah pergi, tempat saya akhirnya pergi

Postcards
Kartu Pos
Ticket stubs from one thing or another
Potongan tiket dari satu hal atau lain
A personalized coffee mug neither your name nor mine
Sebuah cangkir kopi pribadi tidak nama Anda atau tambang
Phone cards and old phones
Kartu telepon dan ponsel tua
A page from an old calendar I bought once at a thrift store and insisted on hanging
Sebuah halaman dari kalender tua saya membeli sekali di sebuah toko barang bekas dan bersikeras menggantung
That cycles of the moon print
Bahwa siklus cetak bulan
Photos

Old boots of mine
Sepatu lama saya

Put them in boxes
Menempatkan mereka dalam kotak

And I sat there for hours
Dan aku duduk di sana selama berjam-jam
In the living room first
Di ruang tamu pertama
Then in the dining room
Kemudian di ruang makan
Moving things around
Bergerak hal-hal di sekitar
Picking things up and seeing where they took me
Memilih hal-hal dan melihat di mana mereka membawa saya
To what place in history
Untuk apa tempat dalam sejarah
What moment on our timeline
Apa momen pada timeline kami
Where we were, where I was, where I thought we’d end up
Di mana kita berada , di mana aku berada , di mana saya pikir kita akan berakhir
In this house or on the highway
Di rumah ini atau di jalan raya
Driving somewhere near Christmas
Mengemudi di suatu tempat dekat Natal
In the desert or anywhere else
Di gurun atau di tempat lain

And I put them in boxes
Dan saya menempatkan mereka dalam kotak

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes

Video Klip

  • Mac Miller - The Question (Live) Official Audio

Lirik Lagu Lainnya

Posted @ March 22, 2014 by admin under Single Lyric / La Dispute /

Lyric is the property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only. Translation is done automatically by using Bing Technology.

Punya pengalaman atau cerita yang berhubungan dengan lagu Objects In Space ini? Atau ingin berdiskusi mengenai makna atau arti dari single ini? Yuk, gunakan saja form komentar yang sudah tersedia di bawah ini, ya :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *